TRADUCERI PIATA UNIVERSITATII
Oferim servicii profesionale de traduceri autorizate in zona Piata Universitatii. Termene scurte de predare, calitate si preturi decente!
Echipa noastra va pune la dispozitie traducatori autorizati cu experienta in toate limbile importante. Nu e nevoie sa va deplasati, ne puteti trimite documentele prin email, whatsapp sau curier.
Cereti detalii la 0722 728 744


DESPRE PIATA UNIVERSITATII
Piata Universitatii este o zona in Bucuresti Sector 1. In 1679 a fost construita aici Academia Domneasca, care in secolul 1857 avea sa devina Universitatea din Bucuresti. Fatada existenta astazi a fost construita intre anii 1921-1943 de arhitectul Nicolae Ghika-Budesti. Patru statui au fost amplasate in fata universitatii realizate pe parcursul a sase decenii: Mihai Viteazul (1876), Ion Heliade-Radulescu (1882), Gheorghe Lazar (1886) si Spiru Haret (1935). In zona se mai afla Teatrul National Ion Luca Caragiale si Hotelul Intercontinental, redenumit Grand Hotel. Zona Piata Universitatii se invecineaza la sud cu Centrul Vechi si este deservita de statia de metrou M2 Universitate.
TRADUCERI AUTORIZATE
Traducerile autorizate poarta semnatatura si stampila unui traducator autorizat de Ministerul Justitiei. Acesta aplica o incheiere in care declara ca documentul a fost tradus in mod corect, nu au fost omise cuvinte sau paragrafe, nu a fost alterat sensul cuvintelor si a fost tradus conform cu originalul. Cele mai frecvente cereri de traduceri autorizate sunt pentru: acte auto, documente medicale, documente tehnice, documente bancare, facturi fiscale sau scrisori de recomandare.
TRADUCERI LEGALIZATE
Traducerile legalizate se obtin la un notariat prin aplicarea unei incheieri de legalizare cu semnatura, stampila si timbru sec. Notarul public certifica faptul ca semnatura traducatorului este autorizata de Ministerul Justitiei. Trebuie prezentate documentele originale dupa care s-a facut traducerea si traducatorul trebuie sa aiba depus specimenul de semnatura. Cele mai frecvente cereri de traduceri legalizate sunt pentru: acte de studii, acte de stare civila, acte notariale, acte juridice, contracte sau caziere.
SERVICII LINGVISTICE
Serviciile lingvistice cuprind activitati menite sa faciliteze comunicarea multilingva, atat orala, cat si scrisa. Activitatea de traducere exista de cand omenirea a inceput cu milenii in urma sa dezvolte comertul. Daca includem si activitatea de interpretariat, putem sa spunem ca originile industriei lingvistice sunt mai vechi decat cele ale limbajului scris. Conform Directiei Generale Traduceri din cadrul Comisiei Europene, activitatile specifice serviciilor lingvistice sunt activitatile de traducere, interpretariat, subtitrare, dublare, localizare a programelor informatice si a site-urilor web, dezvoltare de unelte si tehnologii lingvistice, organizare de conferinte internationale, predare a limbilor straine si consultanta lingvistica.